BIC: NOLADE21UEL
Stichwort: PERRYPEDIA
Institut: SK Uelzen Lüchow-Dannenberg
Kontoinhaber: PERRY RHODAN FAN ZENTRALEDeine Spenden helfen, die Perrypedia zu betreiben.Jan Hlavička
Der tschechische Übersetzer Dr. Jan Hlavička (* 1. August 1951 in Prag, Tschechoslowakei) überträgt deutsche, englische und französische Texte ins Tschechische.
Nach dem Abitur studierte er von 1971 bis 1975 Sprachwissenschaften an der Philosophischen Fakultät der Karls-Universität Prag und promovierte 1988 zum Dr.phil. Bis 1991 arbeitete er an der Tschechischen Akademie der Wissenschaften. Von 1992 bis 2000 war er Redakteur im Verlag Ivo Zelezny, wo er Dutzende von Science-Fiction-Romanen und esoterischen Texten übersetzte. Seit 2000 ist er als freier Redakteur und Übersetzer tätig, häufig auch für Reiseführer und -beschreibungen.
Im Jahr 2006 bearbeitete er im Wechsel mit Jiří Pondělíček die Bände der Lemuria-Taschenbuchserie für die tschechische Lemuria-Ausgabe.
Pseudonym
Unter dem Pseudonym Hugo Bokvas übersetzte er zwischen 1998 und 2002 im Wechsel mit Jiří Podbrdský die Perry Rhodan-Heftserie, sowie einige Planetenromane und einen Space Thriller ins Tschechische.
- Anmerkung: Das Pseudonym wurde aus unbekannten Gründen auch von Ivan Wernisch für die Übersetzung zweier Western-Romane benutzt.
Bibliografie
Perry Rhodan Heftserie
Für den Großzyklus »Thoregon« übersetzte er 54 Bände.
Planetenromane
Ferner übertrug er elf Planetenromane für die tschechische Ausgabe:
- 1: Planeta Mocků (PR-TB 1: Planet der Mock)
- 3: Pád do věčnosti (PR-TB 4: Sturz in die Ewigkeit)
- 5: Robotova dcera (PR-TB 6: Die Tochter des Roboters)
- 7: Zlatokožci (PR-TB 10: Die Goldenen Menschen)
- 9: Tajné komando IPRASA (PR-TB 409: Geheimkommando IPRASA)
- 11: Naprogramovaný atentátník (PR-TB 407: Der programmierte Attentäter)
- 13: Svět nad mraky (PR-TB 386: Welt über den Wolken)
- 15: Vurguzzové impérium (PR-TB 412: Das Vurguzz-Imperium)
- 17: Země nikoho (PR-TB 415: Raumpiloten)
- 19: Přízračná planeta (PR-TB 16: Phantom-Station)
- 21: Kapitán Nelson (PR-TB 18: Raumkapitän Nelson)
Space Thriller
- 1: Zdraví tě bestie z hvězd (Grüße vom Sternenbiest)
Lemuria-Serie
Unter seinem eigenen Namen:
- 2: Probuzený spáč (2: Der Schläfer der Zeiten)
- 4: První nesmrtelný (4: Der erste Unsterbliche)
- 6: Nejdelší noc (6: Die längste Nacht)
Weitere Übersetzungen
Ren Dhark
Unter dem Namen Hugo Bokvas übersetzte er für die tschechische Ren Dhark-Serie:
- 6: Modrá jeskyně (Die Höhle der blauen Strahlen)
- 8: Záhadný prstenec (Das Rätsel des Ringraumers)
- 12: Tajemné síly (Im Brennpunkt der Gewalten)
Quellen
- Kurzbiographie
- Kurzbiographie (tschechisch)
- Obec překladatelů (Heimstatt tschechischer Übersetzer): Hlavička Jan