BIC: NOLADE21UEL
Stichwort: PERRYPEDIA
Institut: SK Uelzen Lüchow-Dannenberg
Kontoinhaber: PERRY RHODAN FAN ZENTRALEDeine Spenden helfen, die Perrypedia zu betreiben.Kenji Matsutani
Kenji Matsutani (jap. 松谷健二, Matsutani Kenji; * 12. August 1928 in Tokio, † 9. Februar 1998 in Yamagata) war ein bekannter Professor des Fachgebiets der Nordeuropäischen Literatur an der Universität Yamagata in Japan.
Er wuchs im südlichsten tokioter Stadtteil Ōta auf und studierte Deutsch an der Fremdsprachenuniversität Tokio (TUFS) und der Universität Tōhoku in Sendai, wo er 1953 sein Examen machte. Von dort ging er nach Yamagata. Sein erstes großes Projekt war die Übertragung der mittelalterlichen Edda in seine Muttersprache. 1974 zog er sich aus dem Universitätsbetrieb zurück und bearbeitete als freiberuflicher Übersetzer meist zeitgeschichtliche Themen und SF-Bücher.
So begann er als erster die Perry Rhodan-Heftserie ins Japanische zu übertragen. Insgesamt übersetzte Matsutani seit 1970 in 27 Jahren 474 Romanhefte, die in 237 Doppelbänden erschienen sind. Sein Stil war klar und einfach, und so schaffte er es, die Atmosphäre der Serie gut zu transportieren. Dieser "Matsutani-Stil" beeinflusste auch die Arbeit der nachfolgenden Übersetzer: Kayoko Ikeda, die ihn ab Band 213 unterstützte, und nach seinem Tod Haruki Amanuma, Hiroshi Igarashi und Hirosuke Watanabe.
Kenji Matsutani verstarb im Alter von 69 Jahren plötzlich an Leberzirrhose.
Bibliografie
Von Matsutani stammen die Übersetzungen für folgende Bände der japanischen Perry Rhodan-Serie:
- Nr. 1 bis Nr. 232 (PR 1 bis PR 464)
- Nr. 234 bis Nr. 237 (PR 467 bis PR 474)
- Nr. 239 (PR 477, PR 478)
Quellen
- Perry Rhodan pages Japan
- Wikipedia japanisch: 松谷健二
- Siehe auch: Unser Mann in Fernost. Interview mit dem japanischen PR-Übersetzer Prof. Kenji Matsutani (Ernst Vlcek). In: Perry Rhodan Magazin 2/80