Quattaghan

Aus Perrypedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Google translator: Translation from German to English.
Google translator: Překlad z němčiny do češtiny.
Google translator: Vertaling van het Duits naar het Nederlands.
Google translator: ドイツ語から日本語への翻訳
Google translator: Traduction de l'allemand vers le français.
Google translator: Tradução do alemão para o português.

Der Shand'ong Quattaghan lebte Mitte des 24. Jahrhunderts in der Stadt K'tin Ngeci auf dem Planeten Shand'ong. Er war Inhaber des Lokals Skaphander.

Erscheinungsbild

Er war rund siebzig Terra-Jahre alt, was in etwa der Hälfte der Lebenserwartung eines Shand'ong entsprach. Sein faltiges Gesicht zeigte schon deutliche Altersspuren. Sein hervorspringendstes Merkmal war eine große Hakennase.

Charakterisierung

Das Leben des Shand'ong war von einem tragischen Unfall geprägt worden: seine drei Söhne waren bei einem Sturm ertrunken. Er war ein überaus verlässlicher Mensch und ein ruhender Pol. Wen er einmal in sein Herz geschlossen hatte, dem blieb er auch in schwierigen Zeiten treu.

Geschichte

Quattaghan war ein enger Freund von Seymour Alcolaya, dem Leiter des Raumhafens von Shand'ong. Alcolaya hatte ihm einmal einen Dienst erwiesen. Außerdem hatte er es den guten Beziehungen von Alcolaya zu Nkalay, der Mutter der Klans, zu verdanken, dass er sein Lokal weiterführen durfte.

Als das Pharmaunternehmen Marandpharm über die beiden Männer Malcolm Veronoff und Lesser Catrailhac versuchte, das Geheimnis des Heilmittels Tau Ssagis zu lüften, half Quattaghan seinem Freund Alcolaya, das zu verhindern. Er blieb ihm auch treu, als dieser sich vor den versammelten Klanmüttern wegen des brutalen Vorgehens von Veronoff und Catrailhac verantworten musste. Als Alcolaya von einem Mitglied des Henkerklans schwer verletzt wurde, tötete Quattaghan den Angreifer reaktionsschnell. (PR-TB 23)

Als Seymour Alcolaya im Jahr 2361 Shand'ong verließ, fiel Quattaghan der Abschied schwer. Er verabschiedete sich von ihm mit den Worten: »Du warst der letzte Freund eines alten Mannes.« (PR-TB 31)

Quellen

PR-TB 23, PR-TB 31