Diskussion:Der Sonnentöter

Aus Perrypedia
Version vom 17. März 2025, 21:06 Uhr von Norman (Diskussion | Beiträge) (typo)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Titel in Versalien?

Sollte der Titel des Taschenbuches nicht in Großbuchstaben geschrieben werden, wie auch auf dem Titelbild ersichtlich? --Cuore (Diskussion) 17:16, 16. Mär 2025 (CET)

Wurde bisher bei den anderen TB-Titeln auch nicht gemacht. Gibt es einen Präzedenzfall bei den Heftromanen?--GolfSierra (Diskussion) 23:03, 16. Mär 2025 (CET)
Bei den Heftromanen ist das eigentlich Standard (einfach zu finden über die Liste der Perry Rhodan-Heftromane). Die Titel der Heftzusammenfassungen sind zwar mit »normaler« Schreibweise angelegt, die Schreibweise in Versalien wird aber jeweils durch {{DISPLAYTITLE:ROMANTITEL}} angezeigt.
Warum das bei den Taschenbücher nicht in gleicher Weise gehandhabt wird, kann ich im Moment nicht sagen. Es gibt allerdings Fälle, wo in Nachauflagen die Versalien-Schreibweise nach normal geändert wurde. In der Regel kümmert sich Norman darum – vielleicht äußert er sich noch dazu. --JoKaene 11:34, 17. Mär 2025 (CET)
Bitte seht mir nach, dass ich erst in ein Tagen mich hierzu weiter äußern werde (Grund: Beisetzung meines Bruder war heute) . Nur so viel: Auf den Covern aller 415 Planetenromane ist die Titelschreibweise (wohl aus gestalterischen Gründen) in Versalien geschrieben. siehe Titelbildgalerie_PRTB_1 ff. Die für Bibliotheken massgebliche Titelschreibweise ist die auf den Vorspannseiten und diese differiert. z.B. auch in DNB: https://portal.dnb.de/opac/showFullRecord?currentResultId=%22der%22+and+%22Sonnent%C3%B6ter%22%26any&currentPosition=2 oder in der ISFDB.org: https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?557311 oder ... . Deshalb halte ich diese Vorgehensweise nicht für richtig. --Norman (Diskussion) 21:05, 17. Mär 2025 (CET)